"Thank you very much for your translations, we will gladly use your quality services in this field in future again." June 24, 2013 MMag. Gerald Deimel Managing Director Head of Department Legal, Compliance and Tax, Participations Raiffeisen Centrobank AG
„Anna Viktorovna possesses in-depth
foreign language skills and industry-specific knowledge as well as
competence in cross-cultural communication which she acquired during her
study and work at our company. She is able to quickly analyze complex
situations and work out optimum solutions. Anna Viktorovna copes
excellently with large volumes of work, fulfills tasks conscientiously
on a tight timetable with no compromise to quality and shows strong
organizational skills. Due to her high qualification, she is appointed
Acting Head of Translation Bureau in the absence of regular Head. She
always carries out the tasks entrusted to her to our utmost
satisfaction. Anna Viktorovna's attitude to superiors, colleagues and
customers is always exemplary and attentive. I would like to emphasize
her particular aptitude for work in international teams especially due
to her language skills.“ Y.I. Chentukov, Deputy Director General on Human Resources V.V. Klimanchuk, Deputy Chief Engineer – Head of Technical Department Ilyich Iron and Steel Works, Mariupol, Ukraine
“I
am really happy to have engaged Ms. Koshelets and involved her into
Social Brain Project. Without participation of Ms. Koshelets, it would
not have been possible to organize due cooperation of the partners from
numerous countries so quickly and effectively, prepare project
documentation properly on time, and the project argumentation would not
have had the present power, accuracy of expression, style of writing and
clarity. I highly appreciate professionalism of Ms. Koshelets
in fulfilling all her duties, her accountability, sincerity, solution
orientation and interpersonal maturity.” Dr. Heidi Vonwald, Founder and Chair Abile West
„Thanks
to your work at the complete project documentation set, our documents
are written in excellent English, structured neatly and easy to
understand.“ Dr. Daniel Wibmer Dr. Wibmer Development Consulting
"Thank you very much for the uncomplicated and professional interpreting." October 20, 2013 René Toth
"Thank
you very much again for the very fast and professional execution of the
translation. Even holidays have not hindered you to translate the
document very quickly." January 7, 2014 Olga Malina
|
|
As a
full-time interpreter and translator at Engineering Plant Azovmash and
Ilyich Iron and Steel Works as well as later as a free-lance interpreter and translator, I have worked with many companies including
Air Liquide |
www.france.airliquide.com |
Danieli |
www.danieli.com |
Ernst&Young |
www.ey.com |
ESM Group Inc. |
esmgroupinc.com |
Lloyd's Register |
www.lr.org |
Minmetals, China |
www.minmetals.com |
Raiffeisen Centrobank AG |
www.rcb.at |
RINA S.p.A. |
www.rina.org |
Ringerverband Nordrhein-Westfalen |
www.ringen-nrw.de |
Siemens |
www.siemens.com |
SMS Siemag |
www.sms-siemag.com |
Stein Heurtey, France |
www.fivesgroup.com |
ThyssenKrupp Polysius AG |
www.polysius.com |
TÜV Nord AG |
www.tuev-nord.de |
VAI, Voest-Alpine Industieanlagenbau |
www.siemens-vai.com |
|